Ciao Roma!
Não foi a minha primeira estadia em Roma mas foi a primeira vez que saí à cidade. Ao contrário das vezes anteriores, conseguimos juntar 3 elementos da tripulação (todos vindos de charters...) e aproveitar o transporte gratuito até ao centro da cidade apesar do tempo ser escasso para grandes roteiros. O tempo estava frio mas com um fantástico céu azul, a contrastar com o cinzento e a chuva de Lisboa.
This was not my first layover in Rome but it was the first time I went to the center of the city. This time I finally had company to do it. We took the free shuttle from the hotel to the center despite we didn't have much time for a big walk. The weather was cold but the sky was blue (in Lisbon it was grey and rainy).
Desde os tempos do Ciclo que as civilizações grega, romana e egípcia exercem em mim um certo fascínio. E apesar dos italianos serem ainda mais latinos do que nós (com todos os defeitos que tal característica comporta) adorei passear pelo meio de ruínas do antigo império romano que vão surgindo aqui e acolá. A primeira vez que estive em Roma, nem me lembro que idade tinha. Sobram apenas os registos fotográficos como este.
Since my school time, I always felt fascinated by the Greek and Roman civilizations. I loved walking through the ruins of the Ancient Rome that showed up almost each corner of the city blocks. The first time I was in Rome, I can't even remember how old I was. But I do have some funny pictures like this one.
Our first stop was obviously the Colosseum. I apologize for the low quality photos but they were taken with my cell phone and not with my usual compact camera.
Impressive Victor Emmanuele II monument...
The Pantheon...
The dome with its opening.
And the beautiful Fontana di Trevi, already after sunset...
Às 19 locais apanhámos o transporte de volta ao hotel pois o despertar seria bem cedo às 4:05am (3:05 hora de Lisboa...). O trânsito a esta hora estava infernal levando a que a viagem de regresso demorasse cerca de 40 minutos. Mas foi um passeio bastante agradável na companhia de excelentes colegas!
Before we returned to the hotel, we bought each one a "panino di prosciutto" that were divine. At 7pm we took the shuttle back to the hotel because we would another early wake up at 4am (which is 3am in Lisbon). The traffic was awful at this hour so we took 40 minutes to reach the hotel. But this was a great afternoon with great company from my colleagues!
Os voos, esses... tranquilíssimos! E infelizmente com poucos pax.
And the flights... those were very, very calm! And unfortunately with few passengers, this time of the year.
Before we returned to the hotel, we bought each one a "panino di prosciutto" that were divine. At 7pm we took the shuttle back to the hotel because we would another early wake up at 4am (which is 3am in Lisbon). The traffic was awful at this hour so we took 40 minutes to reach the hotel. But this was a great afternoon with great company from my colleagues!
Os voos, esses... tranquilíssimos! E infelizmente com poucos pax.
And the flights... those were very, very calm! And unfortunately with few passengers, this time of the year.
3 comments:
Tu vais só vais conhecer roma como deve ser quando eu for contigo! :P
Pipa
Sounds promising!
;-) Kispo!
Ganda estadia amigo .. bora tirar fostos?? lol .. epah o bus é aqui.. nao é nada.. nao é aqui.. é é .. juro que é .. oh god .. so nos .. lol .. amei a estadia e o teu blogg .. ( mas em faro portaste-te mal .. lol .. )
beijos mil ***
Post a Comment